Милые и дорогие дамы!
Уважаемый господин Ли Хуэй,
Ваши превосходительства, господа послы!
Дорогие гости,
Уважаемый господин Ли Хуэй,
Ваши превосходительства, господа послы!
Дорогие гости,
Прежде всего, хочу выразить вам искреннюю признательность за участие в организуемом в рамках празднования 20-летия ШОС мероприятия, посвящённом Международному женскому дню, который отмечается во всем мире 8 марта.
Все мы любим этот светлый весенний праздник, который олицетворяет женскую красоту и всегда запоминается как один из самых светлых дней в году.
Глубоко символично, что Международный женский день отмечается в первые дни весны, создавая гармонию извечной красоты пробуждающейся природы с нежностью, обаянием и добротой таких же прекрасных, как весенние первоцветы, женщин.
Женщины стран семьи ШОС своим высоким духовным и интеллектуальным потенциалом, бескорыстной заботой, щедростью своего сердца вносят бесценный вклад в сохранение мира и согласия в наших странах.
В современном мире, в эпоху глобальных перемен нашим женщинам принадлежат неоценимые заслуги в сохранении сформировавшихся на протяжении веков богатых национально-культурных ценностей наших народов и передаче из поколения в поколение высших общечеловеческих качеств, таких как — толерантность, человеколюбие и гуманизм.
Отрадно, что сегодня в странах ШОС женщинам подвластны практически все профессиональные высоты, и соответственно сложно представить развитие стран ШОС без созидательного вклада женщин.
Мы всегда с благодарностью отмечаем, что своим трудолюбием, умением и ответственностью женщины, независимо от сферы их деятельности или профессии, вносят огромный, ни с чем не сравнимый вклад в обеспечение процветания и благополучия наших стран и народов, и по праву являются движущей силой социального прогресса в регионе ШОС.
Во все времена тяжелейших испытаний, выпавших на долю наших стран, женщины в полной мере разделяли ответственность за судьбу своего народа.
В этой связи хочу особенно отметить самоотверженность, мужество и героизм женщин в период пандемии.
Всем известно, что большинство медицинских работников на пространстве ШОС — это представители женского пола, которые стоят на передовой в борьбе с коронавирусным злом.
Изо дня в день, рискуя собственным здоровьем, а многие и жизнью, они совершают подвиги, чтобы спасти жизни миллионов людей.
За проявленные примеры мужества, героизма и стойкости в борьбе с коронавирусом во всех странах-членах ШОС женщины — врачи и медицинские сестры награждены высшими государственными наградами.
Равенство и полноправное участие женщин в решении политических и социально-экономических задач является необходимым условием стабильного развития стран ШОС.
На сегодняшний день страны-члены ШОС уделяют важное внимание вопросам гендерного равенства, расширения прав и возможностей женщин.
Важным шагом к достижению этих целей является проведение Первого и Второго женских форумов ШОС в Пекине в 2018 и в Бишкеке в 2019 годах, на которых обсуждались гендерные аспекты сотрудничества стран ШОС, а также вопросы объединения усилий женщин для содействия совместному развитию.
Государства-члены в Московской декларации саммита ШОС особо отметили, что считают важным регулярное проведение форумов, конгрессов и встреч женщин в рамках ШОС.
Несомненно, внедрение вопросов гендерного равенства в Повестку дня ШОС может послужить созданию эффективной платформы для консолидации женского потенциала стран-членов нашей организации в целях достижения целей устойчивого развития, продвижения регионального сотрудничества и укрепления «шанхайского духа».
Именно поэтому в рамках председательства в ШОС Таджикистан планирует проведение в этом году в Душанбе 3-го форума женщин стран-членов ШОС.
Кроме того, по инициативе Таджикистана начато согласование проекта Меморандума о сотрудничестве в области гендерного равенства между уполномоченными органами государств-членов ШОС.
Наши представители прекрасного пола в Секретариате ШОС являются активными участницами всех направлений деятельности нашей Организации, а также реализации намеченных планов по празднованию в этом году 20-летия создания ШОС, который объявлен Годом культуры Шанхайской организации сотрудничества.
Проявляя профессионализм, высокую ответственность и усердие, они добиваются больших результатов и украшают каждый день работы в Секретариате.
Уважаемы наши гости,
В рамках сегодняшнего торжественного мероприятия мы подготовили для вас насыщенную культурную программу, включающую номера с игрой на барабане, песни, танцы, народную музыку и показ мод.
Среди почетных гостей хочу особо отметить известного китайского дизайнера, участника международных показов мод, госпожу Лань Юй, профессора Пекинской танцевальной академии, обладательницу почетных премий и золотых наград ряда престижных конкурсов, госпожу Лю Янь, а также одного из трех лучших теноров мира — обладательницу золотой премии китайского национального пения госпожу Чанг Сы Сы.
Выражаю им искреннюю признательность за их участие в нашем мероприятии.
Пользуясь возможностью, хочу выразить слова сердечной благодарности председателю женского клуба ШОС, моей неизменной спутнице жизни, вдохновителю всех моих достижений Мамлакат Аьзамовне за ее инициативу по организации данного мероприятия и приглашение мастеров искусств.
Дорогие наши дамы,
Благодаря вам жизнь каждого из нас наполнена особым смыслом.
Благодаря вам жизнь каждого из нас наполнена особым смыслом.
Мы признательны вам за понимание и великодушие, и гордимся вашими талантами и успехами, восхищаемся неповторимой женственностью и искренним обаянием, энергией и трудолюбием.
В этот праздничный день от лица всех мужчин и от себя лично выражаю всем вам дорогие наши женщины признательность за мудрость, находчивость и творчество, терпение и доброту.
Искренне желаю вам, дорогие женщины, счастья, здоровья, семейного благополучия и весеннего настроения.